ここから本文です。

トピックス

Wi-Fi設備を活用した多言語解説(jaj.jp)のコンテンツ追加を行いました

更新日2024年03月21日

 日本遺産くにさきでは、令和4年度に行われたインバウンド向けコンテンツの視察ツアーでの指摘点を基に、より良い旅行環境をつくるため、「Wi-Fi設備を活用した多言語解説整備事業」を実施しました。豊後高田市・国東市によって設置されているWi-Fiを活用した音声ガイド「jaj.jp」の追加コンテンツ開発を、日本語・英語・フランス語・中国語・韓国語の5ヶ国語で行いました。
 本事業は、文化庁・日本遺産魅力増進事業の公募事業の受託によって行われた事業です。

  リンク【多言語Wi-Fi音声ガイド・国東半島の解説ページ】(外部リンク)

また、数年前にjaj.jpのコンテンツページ自体が、ウェブ上で参照できるようになっておりますので、ぜひタビマエの情報収集や、コンテンツを楽しむためにもjaj.jpをお使いくださいませ。
 

コンテンツ追加について

 令和4年度に文化庁主導で行われたインバウンド向けコンテンツの視察ツアーでは、多言語関係の整備として「文化財個々の説明ではなく、地域文化を知る上でベースとなる日本文化などの基礎的な知識」「温泉や食事などの旅行をする上で必要な便益的情報」が不足しており、整備を行うべきという指針をいただきました。
 また、上記公募事業のコーチングの中で、「日本語のコンテンツをそのまま翻訳したのでは、外国人にとっては意味の分からないものになってしまう」という意見をいただいていましたので、その部分について注意を払いながらコンテンツを制作しました。

【追加コンテンツ】
○国東半島の地形・地質
○石造文化の宝庫
○国東半島の神と仏
○鬼が仏になった里「くにさき」
○国東半島は竜宮城(日本語は落語風)
 ⇒What to Eat on Kunisaki Peninsula(多言語は単純な解説)
○国東半島の温泉(日本語は泉質などの説明)
 ⇒Kunisaki Peninsula Hot Springs and Bathing Manners(多言語はマナー解説)
○ロングトレイルをする前に
 

Jaj.jpはYAMAPアプリとも連携しています!

 Jaj.jpのコンテンツは、YAMAPのアプリ上でも参照することができます。Wi-Fiのない山中などで、オフラインの状態でもご利用いただけます。

  関連記事【六郷満山の山がもっと楽しくなる!「登山アプリYAMAP×多言語音声ガイド」】(内部リンク)